martes, septiembre 05, 2017

FUNDAMENTACIÓN HISTÓRICO-LINGÜÍSTICA NO BIERZO.


FUNDAMENTACIÓN HISTÓRICO-LINGÜÍSTICA.
por Colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo.
falaceibe@yahoo.es

La presencia de la lengua gallega en la región de El Bierzo se constata desde la Edad Media. Así se atestigua en la documentación conservada en los cartularios de los monasterios de Carracedo o S. Andrés de Espinareda. Pero las Cortes de Toledo de 1480 determinaron el examen de castellano de los escribanos, lo que determinó la eliminación del gallego institucional. Otros hechos históricos que determinaron el repliegue del gallego fueron: la derrota y expulsión del conde de Lemos, la compra de Ponferrada por la Corona (1486), la llegada de nobleza foránea al marquesado de Villafranca o las mercedes y ventas de cargos a castellanos (corregimiento, regimientos, etc).


La lengua gallega pervivió en el desarrollo institucional de los concejos. Sin embargo, las ordenanzas locales fueron escritas, en castellano, ya que precisaban la aprobación de los corregidores o alcaldes mayores señoriales. El gallego oral también estuvo presente en las juntas generales de las jurisdicciones señoriales aunque sus actas se redactaron en castellano.

En la Edad Moderna el gallego pervivió en el mundo rural. Así lo percibió el viajero Bernardo de Aldrete (1612), "los más políticos hablan bien el castellano, pero los no tanto i mugeres el leonés que tira a gallego". En el  XVIII fray Martín Sarmiento hizo una defensa loable a favor de la presencia del gallego en la enseñanza.


En el siglo XIX hay una mayor conciencia literaria sobre la presencia del gallego en El Bierzo. Varios intelectuales dignificaron este idioma con su escrita. Fueron los casos de: I. Andrés Ovalle, A. Fernández y Morales, J. Bálgoma Suárez o F. de Llano Ovalle.

Tampoco podemos olvidar la existencia de una variada literatura oral. Diversas fueron sus manifestaciones que llegan hasta la actualidad: contos, adiviñas, refrans, conxuros, etc. Otros instrumentos culturales son: os maios, canciones de seitura, vendima, adega o la toponimia.


Otra manifestación institucional en gallego proviene de nuestro derecho consuetudinario local. Este se concreta en las propiedades agroganaderas (hortas, eiros, brañas…), explotaciones comunales (searas, bouzas, veceiras, faceiras…), vías de comunicación (camiños, corredoiras, vieiros...), etc.

En la actualidad son numerosos los investigadores que destacan la presencia de la lengua gallega en El Bierzo. Estudios dialectológicos con F. Fernández Rei, toponímico con J. García y García, filológico con A. Seco Orosa, etc.


La lengua gallega de El Bierzo ha tenido una presencia histórica y social continuada hasta la actualidad. A nivel institucional, con predominio ágrafo y de la oralidad, ha pervivido en el seno de los entes locales menores (concejos y pedanías). Por eso no se puede entender la exclusión actual del gallego del resto de instituciones locales (Consejo Comarcal Berciano y los ayuntamientos). Esta injusticia institucional debe ser reparada en base a la legitimidad lingüística de los bercianos gallegohablantes.

O BIERZO, SETEMBRO DE 2017.

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre wwwrmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es