miércoles, abril 18, 2018

EL CONTEXTO COMUNERO EN LA PROVINCIA BERCIANA.


EL CONTEXTO COMUNERO.
por Javier Lago Mestre.
Colectivo Cultural Fala Ceibe do Bierzo.

La revuelta comunera se extendió por la Corona de Castilla en l1520. Conocemos bien la participación de sus ciudades. Pero aquí queremos analizar la situación berciana en un contexto procomunero.

La alta nobleza gallega, ante la amenaza del levantamiento comunero de Castilla, reaccionó convocando la Asamblea de Melide (diciembre de 1520). Esta presión señorial, también ante el rey Carlos I, se concretó en varias demandas, entre ellas la de poner gente armada en el castillo de Ponferrada, “para la buena guarda de este Reyno”. Pero villa protestó contra la puesta de 30 peones ya que no quería pagarlos. 


Por lo que se refiere a la provincia de El Bierzo. Sabemos de las quejas que manifestaron las villas de Villafranca y Ponferrada ante Carlos I. Así, la comitiva real, camino de las Cortes de Santiago (1520), a su paso por la villa del Burbia recibió las demandas municipales (J. Rivera Blanco, Guía de El Bierzo).

El regimiento ponferradino mostró sus preocupaciones comuneras. “Suplica a VM que pues las disensiones son tantas en estos reinos todas la son remediaran con la venyda de VM a ellos lo mas presto que se pudiese, los quales son de calidad que viniendo estaran tan llanos como quando vyno a ellos, y podran seguir con los que los han levantado y alborotado (…)” (Archivo General Simancas).
Ponferrada reflejó su espíritu antiseñorial ante la concesión real, al marqués de Villafranca, del privilegio de tener regidores en el gobierno municipal (diciembre de 1520). La villa consideró esta donación un ataque a sus privilegios locales. Por eso protestó, y el rey acabó reconociendo los derechos de Ponferrada en 1522 (V. Fernández Vázquez, 2009).


Los comuneros mostraron su malestar por los abusos de los corregidores reales. Ponferrada tenía corregidores que ejecutaban la política real. Esta villa  denunció que no se había hecho el juicio de residencia a su corregidor (febrero de 1520). 

También tuvo lugar una resistencia berciana por la excesiva política fiscal real. Caso del  cobro de los servicios reales de los años 1520 y 1521. “Y porque a cabsa de se pedir el dicho servicio la dicha tierra está algo escandalizada y se teme que si la cobranza va adelante se lebantara (…) que no cobre el dicho servicio porque desta manera la dicha tierra estará pacífica y sin alteración” (AGS).


El ambiente antiseñorial también tuvo su repercusión en El Bierzo. Esto aconteció con las resistencias de los renteros a los pagos en el monasterio de S. Andrés de Espinareda (1519). El Consejo Real ordenó al corregidor de Ponferrada “para que asistiesen a los monjes en la administración de su patrimonio” (J. García Oro, 2008). 

La conflictividad generalizada se percibe también en la provisión real a las justicias de Galicia y Ponferrada para que prendan a delincuentes del marquesado de Villafranca (1519). Finalmente, la derrota comunera tuvo consecuencias en El Bierzo. “Algunos hombres se han puesto y andan a robar por esto puertos y montes”, por eso se demandó ampliar la jurisdicción del corregidor de Ponferrada (AGS).

O Bierzo, abril de 2018.
www.facebook.com/javierlagomestre

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

lunes, abril 16, 2018

LAS AGUAS COMUNALES DE EL BIERZO.


LAS AGUAS COMUNALES.
por Javier Lago Mestre.
Colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo.

De nuevo otro ataque a las prácticas comunales. En esta ocasión se trata de las restricciones a los riegos agrarios en la comarca de La Valduerna. La Confederación del Duero ha enviado sanciones a los campesinos por continuar con los llamados riegos tradicionales. Los labradores demandan poder regar mediante tomas superficiales del río y con los pozos antiguos de varios propietarios mediante turnos de riego.

Así pues, los ataques al medio rural y a sus formas tradicionales de vida continúan. En esta dinámica política se incluyen las restricciones de los riegos, la falta de reconocimiento de los montes de mano en común, no autorización de pequeños aprovechamientos de montes comunales o la reciente supresión de los secretarios de las pedanías sin habilitación de carácter nacional.


Lo cierto es que durante siglos los concejos bercianos reglamentaron el uso de sus aguas locales. Si consultamos las ordenanzas concejiles históricas comprobamos las prácticas comunales del agua. Así, las ordenanzas de Castropodame establecía que “las presas de los prados estén barridas y las tengan limpias todos los que tuvieren aprovechamiento”. Las de El Carril (1734) se refieren a los pozos, “se limpie el pozo una vez, y las más que sean necesarias” bajo la vigilancia de los regidores.

En el caso de las ordenanzas de Calamocos (1683), hay una preocupación por las presas, “que todos los que tuvieren presas en la vega de este lugar, las tengan bien limpias a la vista de cuatro hombres el segundo domingo de febrero”. En su articulado descubrimos la regulación de los trabajos comunales para reparar los canales de riego, mediante faceiras, ”acudan y lleven los materiales que se les señalare, pena de una cañada de vino para los que se juntaren a trabajar”.


El concejo de Cabarcos (1752) regulaba el arreglo de sus fuentes, bajo la vigilancia de sus regidores, “tengan obligación de hacer limpiar, cerrar y componer las fuentes y pozos de esta villa todos los meses del año”, tanto para beber los ganados como en caso de incendios. Sus ordenanzas también fijan los riegos, “para sortear y dividir el agua para los huertos en tiempo de riega”. 

Por supuesto, los concejos bercianos también pleitearon por el aprovechamiento de sus respectivas aguas. Este fue el caso de las disputas entre Borrenes y S. Juan de Paluezas, años 1824 y 1840. El acuerdo consistió en un reparto semanal del agua. Lunes y martes para el concejo de La Chana, miércoles y jueves para S. Juan de Paluezas y Borrenes el resto de días semanales. 


Para un mejor aprovechamiento de las aguas los concejos bercianos elaboraron su derecho consuetudinario. De éste deriva un importante léxico. Así, para la acumulación de aguas tenemos la bancada, banzaos, cisternas  o trabancos. Los canales de conducción son calellos, tallas o regueiros. Y los turnos de riego se hacían mediante calenda, partiga o feridos. 

Los riegos antiguos, regulados por los concejos bercianos, ahora son asumidos por las comunidades de regantes más amplias. Y estas últimas dependen de la poderosa Confederación del Miño-Sil.

O Bierzo, abril de 2018.
www.facebook.com/javierlagomestre

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

viernes, abril 13, 2018

PARLAMENTO EUROPEO Y GALLEGO DE EL BIERZO.


LA PROBLEMÁTICA DE LA LENGUA
 GALLEGA DE EL BIERZO
AL PARLAMENTO EUROPEO.

El Colectivo cultural Fala Ceibe ha enviado al Parlamento Europeo información sobre la problemática de nuestra lengua gallega en El Bierzo. Para ello hemos contactado con la eurodiputada, Ana Miranda, política del BNG, para que divulgue nuestras demandas entre sus compañeros eurodiputados. El objetivo final sería conseguir alguna resolución del Parlamento Europeo a favor de una mayor protección legal de la lengua gallega de El Bierzo.

Para ello indicamos que la recuperación del Estado de Democrático y de Derecho favoreció la creación de las Comunidades Autónomas. Éstas hicieron un reconocimiento de los derechos lingüísticos de sus minorías idiomáticas de España. Pero la Comunidad Autónoma de Castilla y León no hizo lo mismo con su minoría gallegohablante de El Bierzo. Aquí solamente se ejecutó la presencia parcial en la enseñanza del gallego en algunos centros escolares públicos.


EL RECONOCIMIENTO ESTATUTARIO ACTUAL DEL GALLEGO.

Desde el punto de vista legal hemos alcanzado un reconocimiento jurídico en el Estatuto de Autonomía de la Comunidad Autónoma de Castilla y León (Ley orgánica 11/1994). Así, en su artigo 5.3, leemos que “gozará de respeto y protección la lengua gallega en los lugares en que habitualmente se utilice”. 

Con todo, a pesar de este reconocimiento idiomático restringido, la mala acción política permite otras ilógicas legales. Este es el caso de la Ley autonómica del  Régimen Local de Castilla y León (Ley 1/1991, de 4 de junio). En su correspondiente artículo 24.1 se indica que “la denominación de los municipios  habrá de ser en lengua castellana, respetando las denominaciones existentes a la entrada en vigor de este Ley (…)”.


Las Cortes de Castilla y León también aprobaron a Ley de modificación parcial de la Ley regional por la que se crea y regula la Comarca do Bierzo (Ley 17/2010, de 20 de diciembre) que reconoció “en la Comarca de El Bierzo gozará de respeto y protección la lengua gallega en los lugares en los que habitualmente se utilice” (artículo 1.4). A pesar de esta declaración legal el Consejo Comarcal de El Bierzo no ha hecho casi nada al respecto.

LA PROTECCIÓN EUROPEA DE LAS LENGUAS NO OFICIALES, COMO EL GALLEGO DE EL BIERZO.

Por otra parte, el Reino de España ratificó la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, cuyo instrumento de ratificación fue publicado en el BOE de 15 de septiembre de 2001. Este instrumento también se aplica a las lenguas no oficiales, caso del idioma gallego de El Bierzo, según se indica en el preámbulo, “España declara, a los mismos efectos, que también se entienden por lenguas regionales o minoritarias las que los Estatutos de Autonomía protegen y amparan en los territorios donde tradicionalmente se hablen”.

Dicho instrumento de ratificación insiste en su aplicación para las lenguas no oficiales, “a las lenguas citadas en el párrafo segundo se aplicarán todas aquellas disposiciones de la parte III da Carta que puedan razonablemente aplicarse en consonancia con los objetivos y principios establecidos en el artículo 7”.


La Junta de Castilla y León cumple solo parcialmente con el artículo 8 de la Carta Europea, en lo que se refiere a la enseñanza del gallego en los centros escolares de El Bierzo. Ahora bien, nada se ha hecho por la ejecución del contenido del artículo 10, referido a “autoridades administrativas y servicios públicos”. Así, hay un total incumplimiento de lo estipulado por el artículo 10.2, para las autoridades administrativas locales y  regionales que no emplean la lengua gallega, los ciudadanos no podemos presentar solicitudes orales o escritas en gallego, los textos oficiales no tienen ediciones bilingües, en los debates de las asambleas locales no se emplea el gallego, y no se permiten las formas tradicionales y correctas de los topónimos en gallego o la versión bilingüe.

Por todo lo comentado, nos dirigimos al Parlamento Europeo para que tenga a bien hacer alguna declaración a favor de un mayor cumplimiento de la Carta Europea de Lenguas Regionales y Minoritarias por parte de la Junta de Castilla y León y las administraciones locales de El Bierzo (Consejo Comarcal, ayuntamientos y pedanías).

O Bierzo, abril de 2018.

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

martes, abril 10, 2018

REFRANEIRO BERCIANO DOS MESES DE ABRIL E MAIO.



REFRANEIRO DO MES DE ABRIL:
polo Coletivo cultural Fala Ceibe do Bierzo,
falaceibe@yahoo.es

“En abril augas mil, pero que caiban todas nun barril” (pola xusta caída de augas).
“Se queres ovellas mil, rapa en abril; se queres ovellas catro, rapa en marzo”.
“Cando entra o sol en Aries, crecen os días e múdanse os aires”.
“En abril augas mil” (O Bierzo é un país moi chuvioso).
"Abriles e señores, os máis traidores" (abril engana no seu clima dun día para outro)
"En abril déixame dormir, que en maio de sono me caio".
"As chuvias de abril e maio son as mellores do ano".
“Choiva para vos todo o ano, e para min en abril e maio” (malos desexos para os demais).
“Entroido o sol, Pascua o tizón”.
"Abril rematado, inverno ido".
"Abril frío, pan e viño" (mes bo para as colleitas posteriores).

CONSELLOS AGROGANDEIROS DO MES:
“Polo san Xorxe (23 de abril), nin na terra nin no pote” (polos garabanzos, segundo Fernando Bello Garnelo).
"En marzo, podar e cavar, se queres colleitar".
"Abril renegril, mete o gocho no seu cubil, o ovella no seu cortello e o boi no seu carril".
"Os garabanzos por S. Marcos (25 abril) nin nacidos nin no saco"
“Se queres ter bon millo, por San Marcos (28 de abril) nin nacido nin no saco.


REFRÁIS SOBRE ANIMAIS.
“O que queira ovellas mil, rapeas no mes de abril”
“Se o cuco canta o vinte de abril, é que está enfermo ou vai morrer”.
"Abril ten cara de beato e uñas de gato" (pola variación do tempo climatolóxico)
“Mañás de abril, deixa de máis durmir” (polas mañás de moita chuvia).
"Abril e maio son as chaves de todo o ano".
“Pascuas marcíais, fames e mortandades”.
“En abril, espigas mil”. 
"Se trona en abril, o viño non cabe non barril".
"Arboriños que estades en flor, librádeos da Encarnación (25 de abril) polo frío".

REFRAIS DO MES DE MAIO OU DA CRUZ:

              OS TROCOS DE TEMPO EN MAIO.
“Chova en maio, anque non chova en todo o ano”.
"Días de maio, días do diaño, non dan para facer un pote de caldo".
“En maio, queima a vella o tallo” (porque aínda hai días de moita friaxe).
"En maio, queima a vella o saio" (El habla de Toreno, de Fco. Glez Glez).
“Xaneiro xiabreiro, febreiro muriceiro, marzo airoso e abril chuvioso, sacan o maio frorido e fermoso”.


“Maio pardo e San Xoán (xuño) claro”.
"Se vai bon tempo nas festas de Catroventos (polo 1 de maio neste barrio de Ponferrada), as de Flores do Sil están chafadas (na seguinte fin de semana polo mal tempo)".
“Maio pardo e San Xoán claro, sinal de bo ano” .
"Ceo ovellado, solo mollado" (en Teixeira, pola ameaza de chuvias"
“Maio granaio, xuño segaio e xullo maiaio” (referencias mensuais ao gran, á sega e á maia).
"Cando marzo maiea, maio marcea".
"No mes de maio, mes da maldición, a penas sae o sol xa se pon".
"Non quites a roupa ata a Ascensión (14 de maio), e despois quite e pon" (S. Castelao Diñeiro).

OS CONSELLOS AGROGANDEIROS DE MAIO.

"Chuvia pola Ascensión (14 de maio), nin boa faba nin bo melón".
"Se chove pola Ascensión, o trigo criará morrión".
"Auga de maio, pan para todo o ano".
"En maio come a vella cereixas ó lume"
"En maio medra o tallo" (Encinedo).
"En maio, millo sementado, cal enxoito cal mollado"
"En maio o garabanzal, nin nado nin por sementar".
"Maio, foz en man, xullo, foz no puño" (Toreno do Bierzo).
"Pasa maio, polo pan, que detrás vén S. Xoán, e logo Sta. Marina (18 de xullo) e hai que coller a fariña".


"Maio hortelano, moita palla e pouco grano"
“Corre maio polo pan, e detrás vén S. Xoán, e detrás Santa Mariña para segar a gabeliña”.
“En maio, na corte trema o cabalo” (recolla de Fernando Bello Garnelo)
“Mes de maio, mes de maio; cando fai calor, a cebada está granada, o centeo anda en flor”
"Perexil de maio, perexil para todo o ano" (tempos de perexil).

AO ABEIRO DOS SANTIÑOS DO MES:
"Se chove pola Ascensión (14 de maio), corenta días de chuvia son"
“Polo San Matías (14 de maio), igualan as noites cos días”.
“Pola Cruz, a viña reluce” (A Cruz son os primeiros de maio).
"Polo S. Matías (14 de maio) anda co antroido ás porfías" (competencia sobre quen é antes).
"Polo s. Bernardino (20 maio) quen cavou cavou" (remata o tempo das cavas agrarias)
“O que queira boa coiña, sembrea no menguante de Santa Mariña” (18 de maio)
"Ata pasado S. Xermán (28 de maio) non digasque teñes nin viño nin pan" (polos tempos  loucos maio)
"S. Isidro (15 de maio) labrador leva a chuvieira e trae o sol".

O Bierzo, abril de 2018.
www.facebook.com/javierlagomestre

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

miércoles, abril 04, 2018

LOS ABUSOS DE LOS MARQUESES DE VILLAFRANCA.


LOS MARQUESES LADRONES.
por Javier Lago Mestre.

La política matrimonial de conveniencia política emparentó a los marqueses de Villafranca con la poderosa Casa de Alba. Así aconteció con María de Toledo, hermana del V marqués de Villafranca, que casó con Fadrique, duque de Alba. A la muerte de éste y de su hijo, la duquesa María volvió a Villafranca, su solar familiar.

En la villa del Burbia doña María de Toledo buscó el apoyo de los marqueses para  construir un monasterio de La Laura (1600). Su fervor religioso también se plasmó en el acopio de reliquias, “tenía la patrona de La Laura sus insignes reliquias que el santo pontífice Sixto Qunto le había enviado a su primer desierto” (Boletín Real Academia de la Historia). Existía la creencia de que el contacto con las reliquias de santos acercaba a los vivos a la salvación eterna.


CONVENTO LA ANUNCIADA.

ROBO DE RELIQUIAS EN SANTIAGO DE PEÑALBA.  

La obsesión de la duquesa de Alba por las reliquias le llevó a cometer actos sacrílegos. Así aconteció con el robo de las reliquias conservadas en Santiago de Peñalba (1603). Su rapiña de los huesos de San Genadio, S. Urbano y S. Fortes no contó con ningún permiso local. Tuvo un pequeño gesto la duquesa con los considerados inferiores vecinos de Peñalba, “dejáronse los huesos pequeños, porque no ydolatresen los que allí acuden en estos pocos días en el año, con procesiones” (BRAH). Este fue un ejemplo más de los continuados abusos de los señores territoriales de El Bierzo sobre los vasallos, propios o ajenos, en base a su posición social jerárquica.

El relato histórico que seguimos defiende la acción infractora de la duquesa María, por eso reconoce, “y al sacar los santos, sucedieron tres milagros que no cuento por no abreviar algo este larga relación”. Por supuesto, tras el robo sacrílego, la oposición popular fue inmediata, caso de lo acontecido en la bajada a San Esteban de Valdueza, “haciendo acomposición allí en unos bandos de todos los vecinos (…), porque el mismo cura fomentaba los bandos y hubo  la duquesa menester más ánimo para reprenderle que para meterse en la pendencia que me volvían aquellos malos espíritus” (BRAH). Ya se sabe que cualquier oposición popular al robo señorial tenía las de perder.


MONASTERIO S. PEDRO DE MONTES.

No faltó la resistencia del obispado de Astorga ante tal abuso de la duquesa de sus reliquias. De ahí el consiguiente pleito eclesiástico por la posesión de las reliquias. La sentencia del papa Paulo V fue salomónica. En ella se decidió el reparto de los huesos bercianos entre el cabildo de la catedral de Astorga que se llevó el cráneo de S. Genadio, un hueso del brazo para Peñalba y el resto para la duquesa. Ésta tuvo la gentiliza de dejar una tibia para el convento de La Anunciada, gobernado por su sobrina, María de la Trinidad, hija del marqués de Villafranca (V. Fernández Vázquez). Por supuesto, en este pleito entre señores territoriales de la provincia berciana, la iglesia de Peñalba fue la gran perdedora ante el centralismo abusador, eclesial de Astorga y señorial de la mencionada duquesa de Alba.

RESISTENCIAS EN VILLAFRANCA.

La ladrona duquesa continuó en Villafranca con su firme obsesión de hacer el monasterio de La Laura. Pero no dejó de tener problemas. El Capítulo General de los dominicos le quitó el apoyo inicial “a causa del excesivo protagonismo de la Duquesa” (V. Fernández Vázquez). También tuvo problemas con su hermano, el marqués de Villafranca, por ejercer aquella su influencia religiosa sobre sobrina. Algún relato histórico habla de la intención del V marqués de hacer un casamiento de conveniencia con su hija. Pero ante el rechazo frontal de ésta a la iniciativa paterna, finalmente la hija pasó a formar parte de la comunidad de clarisas de La Anunciada, con el nombre de María de la Trinidad. Curiosamente, este convento fue erigido en 1606, el año del abandono del proyecto monástico en Villafranca de la duquesa de Alba.



Por otra parte, también se habla de las dificultades que tuvo la duquesa para conseguir terrenos, “en Villafranca, a donde no se les quería conceder sitio suficiente para que hiciese la fábrica” (Fco. Mendizabal, cronista de Valladolid). La duquesa tuvo autorización del ayuntamiento de Villafranca para construir un monasterio y un hospital. El primero existió desde 1600 a 1606, del hospital para pobres nada se hizo por claro incumplimiento contractual de la duquesa. 

No sería de extrañar la resistencia del ayuntamiento de Villafranca ante el nuevo establecimiento monástico de la duquesa. La ampliación urbanística del proyecto monástico restaba tierras de labor a la villa y vinculaba nuevos predios al régimen señorial eclesial, restándolos al libre comercio. Baste recordar también que el concejo de Villafranca había pleiteado, en 1566, con los marqueses por numerosos abusos señoriales, entre ellos, por anexionar casas del hospital al monasterio de la Concepción.



MARCHA DEL MONASTERIO DE LA LAURA A VALLADOLID.

Todos los problemas encontrados en Villafranca por la duquesa le hicieron desistir de la construcción del monasterio. Por eso, finalmente demandó permiso al ayuntamiento de Valladolid para hacer el nuevo monasterio (1606). A esta ciudad castellana se llevó sus reliquias, robadas en la provincia de El Bierzo, además de una copia de la Sábana Santa de Turín, mandada hacer por su marido Fadrique. Durante siglos el monasterio de La Laura de Valladolid supo sacar gran provecho de las visitas populares a las reliquias bercianas, mediante la organización de la romería del Sudario, celebrada el domingo y lunes de Pascua en el paseo de los Filipinos, junto al Campo Grande.

O Bierzo, abril de 2018.
www.facebook.com/javierlagomestre.

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

lunes, abril 02, 2018

EL ADELANTAMIENTO LEONÉS, CUESTIONADO DESDE EL BIERZO.


EL ADELANTAMIENTO LEONÉS CUESTIONADO.
por Javier Lago Mestre.
Colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo.

En la provincia de El Bierzo había varias jurisdicciones, casos de la real, señorial laica,  eclesiástica o concejil. Por lo que se refiere a la justicia real se dividía entre la del Adelantamiento leonés y la del corregidor de Ponferrada (creado en 1486). La presencia del Adelantamiento leonés sirvió para ejecutar la justicia real pero también fue cuestionada por las otras jurisdicciones bercianas.

La delimitación del ámbito jurisdiccional del Adelantamiento leonés fue la clave de su funcionamiento. Este tribunal tenía carácter itinerante, casos de sus sedes temporales en Villafranca, Astorga o La Bañeza. Además, en 1500 se aumentó su ámbito jurisdiccional hasta 5 leguas. Y en 1645, tras la anexión del Adelantamiento al corregimiento de León, el Rey concedió el incremento del rastro jurisdiccional del Adelantamiento a 8 leguas, y eximió de su ámbito judicial "a los lugares que caian a la parte de arriba de las montañas de León”.


La conflictividad entre el Adelantamiento leonés y el corregidor de Ponferrada tuvo lugar. Por eso una real cédula de la reina Juana, en 1505, limitó el poder del Adelantamiento.  “A vos el my alcalde mayor del adelantamiento de León, salud y gracia, sepades que Alonso de Rivera corregidor de la villa de  Ponferrada me hiso relación por su petición disyendo que vos entrometeys en la jurisdicción de la dicha villa y su tierra a conoscer de algunas causas (…)

Otro documento de 1598 delimitó el ámbito territorial del Adelantamiento. En él se declara exento de su jurisdicción el corregimiento de Ponferrada, "salvo que en el distrito del dicho adelantamiento están tres corregimientos realengos que son el de la ciudad de León y de la villa de Sahagún que es del corregimiento de Carrión y la villa de Ponferrada, los cuales dichos corregimientos tienen sus lugares distintos de la jurisdicción de dicho adelantamiento que no entran ni salen de el".


En un pleito de los vecinos de Los Barrios de Salas (1501), éstos pidieron que se delegase la jurisdicción del Adelantamiento al corregidor de Ponferrada.  Y en otro conflicto,  entre vecinos de Destriana y Villar de Los Barrios, el berciano apeló el mandamiento del Alcalde Mayor del Adelantamiento de León por estar fuera de su jurisdicción (1530). 

Los señores territoriales intentaron evitar la acción del Adelantamiento leonés. ´Por eso, la Corona ordenó a los señores que no prohibiesen a sus vasallos acudir al Adelantamiento (1500). En esta dinámica el conde de Bembibre pleiteó, ante el Consejo de Castilla, porque el corregidor de León envió alguaciles con receptores del Adelantamiento leonés fuera de las cinco leguas de su jurisdicción (1666).


La ciudad de León consiguió la anexión del Adelantamiento al corregimiento capitalino (1638). De esta forma León reforzó su centralidad administrativa. A cambio los pueblos del reino tuvieron que pagar un cuantioso donativo a la Corona por esta concesión. Como consecuencia, los concejos protestaron, casos del Acebo o Boñar que alegó "no se les aver seguido ningún provecho de aver venido a este ciudad el dicho Adelantamiento" (1639).

O Bierzo, abril de 2018
www.facebook.com/javierlagomestre




http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

martes, marzo 27, 2018

HISTORIA DA NOSA OSCENA GAITA GALEGA





A OSCENA GAITA GALEGA,
Por Javier Lago Mestre.
Colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo.

A gaita galega ten un merecido prestixio no Bierzo dende hai tempo. Hoxe son moitos os conxuntos de baile  tradicional, bandas de gaitas e grupos de música folc que difunden os sons das nosas gaitas polo mundo. A nosa historia local está chea de novas sobre gaiteiros e tamborileiros que percorreron a nosa xeografía rexional creando ambiente festivaleiro.

Pero os gaiteiros galegos e bercianos non sempre foron ben vistos. Temos o exemplo da Igrexa católica que criticou a presenza dos gaiteiros nas festas relixiosas. Convén partir de que a gaita é un instrumento musical que ten a forma dos órganos sexuais masculinos. Dende logo este erótico aspecto non sería ben visto polos cregos máis ortodoxos. A isto engadimos que a gaita pode amosarse de xeito provocativo por ousados gaiteiros na xoldra festiva. Con malos ollos algúen ve oscenidade en vez de diversión coletiva.


Certos sonidos foron reprimidos pola Igrexa. Falamos dos arcabuzazos dos alardes e suizas, a foguetería estrondosa e as reviradas gaitas. Frente a estes estridentes ruídos proponse a música eclesial producida polos coros e os órganos das súas igrexias. O refinamento da música oficial competía coa música tradicional máis popular.

Por todo o dito, se consultamos a documentación histórica lemos numerosas referencias sobre a dinámica de confrontación coas gaitas. Así os cregos composteláns propuxeron a confiscación das gaitas ás autoridades locais (1736), “y porque suelen hacer las romerías más por diversión que por devoción, llevando instrumentos músicos como punteros, gaitas, adujes, sonajas, etc” (Pegerto Saavedra, 1994).  



O visitador ao abade de Santa María de Moreiras advirte que “no se permita se toque la gaita en la iglesia, atrio, procesión eclesiástica, ni se admitirá en data el gasto de semejante música” (1805). Ante estas prohibiciois xorden varias revoltas sociais. Así os veciños de Sta. Cristina de Lavadores preitean ante a Audiencia de Galicia (1777). Estes alegan a prol da gaita,  por “enardecer y elevar los ánimos a mayor y más intensa devoción, sin que sea del caso la variedad de los instrumentos, porque la educación, estilo y costumbre hace apreciables en unas provincias y villas de este Reino lo que en otras parece ridículo” (Pegerto Saavedra, 1994).

As gaitas tamén acompañaban os bailes e as danzas marcando os seus ritmos. No caso das muñeiras represéntase o xogo amoroso entre homes e mulleres. Eses provocativos movementos de corpos, xiros e saltos son reprobados polos eclesiásticos. Por iso o visitador do mosteiro de S. Pedro de Montes prohibe as danzas na ermida da Aquiana (1697) e na igrexa do cenobio (1702) (V. Fernández Vázquez, 2003).


No século XVII atopamos algún gaiteiro acompañando as danzas da Oitava do  Corpus en Ponferrada (Pilar Saenz de Tejada, 1994). En Vilafranca, durante a celebración do Voto da Inmaculada Concepción (1626), houbo “toques de campanas, tamboriles e gaitas” (V. Fernández Vázquez, 2003). Pola súa banda, a confradía de Cantexeira contou tamén coa presenza do gaiteiro, “seis reales que se gastaron con el gaitero que toco la función” (1841) (Olivier Soto Abella, 2007). 

  Non podemos rematar sen contar cunha estrofiña que fai referencia á relación íntima que se sente coa gaita. “Ai! gaita, canto te quero, canto te quero, gaitiña, miña xoia, miña bruxa, miña meiga, miña amiga”.

O Bierzo, marzo de 2018.
www.facebook.com/javierlagomeste
http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

lunes, marzo 19, 2018

DEMANDAS BERCIANAS ANTE O PARLAMENTO EUROPEO.


A PROBLEMÁTICA DA LINGUA
 GALEGA DO BIERZO
NO PARLAMENTO EUROPEO.

O Colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo informa ao Parlamento Europeo sobre a problemática da nosa lingua galega no Bierzo (Comunidade Autónoma de Castela e León, España). Neste sentido, O Bierzo é un territorio, lindeiro con Galiza, que dende a Idad Media conta con habitantes galegofalantes. Sen embargo, as dinámicas seculares castelanizantes (ensino, política, administracioes públicas, etc) minorizan a presenza dos galegofalantes até hoxe.

A recuperación do Estado de Democrático y de de Dereito favoreceu a creación das Comunidades Autónomas. Estas fixeron un recoñecemento dos dereitos lingüísticos das súas minorías idiomáticas de España. Mais a Comunidade Autónoma de Castela e León non fixo o mesmo coa súa minoría galegofalante do Bierzo. Eiquí soamente se ten feito un recoñecemento parcial da presenza do ensino do galego nos centros escolares do Bierzo e na Alta Seabra, nas provincias de León e Zamora respetivamente.


RECOÑECEMENTO ESTATUTARIO DO GALEGO.

Dende o punto de vista legal temos acadado un recoñecemento xurídico no Estatuto de Autonomía da Comunidade Autómoma de Castela e León (Lei orgánica 11/1994). Así, no seu artigo 5.3, lemos que “gozará de respeito e protección a lingua galega nos lugares en que habitualmente se utilice”. Contodo, apesar deste recoñecemento idiomático restrinxido, a mala praxe política permite outras ilóxicas legais. Este é o caso da Lei autonómica do Réxime Local de Castela e León (Lei 1/1991, de 4 de xuño). No seu correspondente artigo 24.1 indícase que “a denominación dos concellos  haberá de ser en lingua castellana, respeitando as denominacioes existentes á entrada en vigor de este Lei (…)”.

As Cortes de Castela e León tamén aprobaron a Lei de modificación parcial da Lei rexional pola que se crea e regula a Comarca do Bierzo (Lei 17/2010, de 20 de decembro) que recoñeceu “na Comarca do Bierzo gozará de respeito e protección a lingua galega nos lugares nos que habitualmente se utilice” (artigo 1.4). Apesar desta declaración legal conseguida o dito Consejo Comarcal do Bierzo non ten feito nada ao respeito.



PROTECIÓN EUROPEA DAS LINGUAS NON OFICIAIS.

Pola outra banda, o Reino de España ratificou a Carta Europea das Linguas Rexionais ou Minoritarias, cuxo instrumento de ratificación foi publicado no BOE. 15 de setembro de 2001. Este instrumento tamén se aplica ás linguas non oficiais, caso do idioma galego do Bierzo, segundo se indica no preámbulo, “España declara, aos mesmos efeitos, que tamén se entenden por linguas rexionais ou minoritarias as que os Estatutos de Autonomía protexen e amparan nos territorios onde tradicionalmente se falan”.

O dito instrumento de ratificación teima na súa aplicación para as linguas non oficiais, “ás linguas citadas no párrafo segundo se aplicarán todas aquelas disposicioes da parte III da Carta que poidan razonablemente aplicarse en consonancia cos obxetivos e principios establecios no artigo 7”.
A Junta de Castela e León cumpre só parcialmente co artigo 8 da Carta Europea, no que se refire ao ensino do galego nos centros escolares do Bierzo. Agora ben, nada se ten feito pola execución do contido do artigo 10, referido a “autoridades administrativas e servizos públicos”. Así, hai un total incumprimento do estipulado polo artigo 10.2, para as autoridades administrativas locais e rexionais que non empregan a lingua galega, os cidadaos non podemos presentar solicitudes orais ou escritas en galego, os textos oficiais non teñen edicioes bilingües, nos debates das asembleas locais non se emprega o galego, e non se permiten as formas tradicionais e correctas dos topónimos en galego ou versión bilingüe.


Por todo o comentado, dirixímonos ao Parlamento Europeo para que teña a ben facer algunha declaración a prol dun maior cumplimento da Carta Europea de Linguas Rexionais e Minoritarias por parte da Junta de Castela e León e mailas administracioes locais do Bierzo (Consello Comarcal, concellos e pedanías).

O Bierzo, 19 marzo de 2018.
www.facebook.com/javierlagomestre

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

martes, marzo 13, 2018

LOS CONVENIOS COMARCALES DE EL BIERZO.


LOS CONVENIOS COMARCALES.
por Javier Lago Mestre.
Colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo
falaceibe@yahoo.es

Las administraciones públicas necesitan colaborar entre ellas para un mejor ejercicio de sus competencias respectivas. Así acontece con el proceso descentralizador en el Consejo Comarcal de El Bierzo. En 2003 la Junta de Castilla y León y nuestro ente comarcal firmaron un Convenio Marco sobre cooperación económica e institucional y desarrollo competencial. Después de tantos años de vigencia va siendo hora de su actualización.

La región de El Bierzo presenta unas peculiaridades geográficas y culturales que hay que tener en cuenta. Este territorio periférico no puede sufrir las consecuencias negativas de los límites fronterizos que fijan las Comunidades Autónomas y el alejamiento de los centros políticos de poder. Por otra parte, las relaciones culturales y lingüísticas con Galicia no se pueden cortar por la aplicación de nuevas políticas culturales castellanizadoras.


El Consejo Comarcal de El Bierzo debería mantener las relaciones históricas con Galicia. De ahí la necesidad de recurrir a fórmulas de colaboración interinstitucional. Pero lo cierto es que la Ley de la Comarca todavía no reconoce la capacidad de fijar relaciones institucionales con Comunidades Autónomas. En este sentido recordamos que Arán, desde la reforma de su Ley de régimen territorial especial (2015), tiene reconocida la capacidad de cooperación con Catalunya, España y Francia (art. 87).

Por todo lo dicho, El Consejo Comarcal de El Bierzo necesita de la intervención de la Junta de Castilla y León para tener relaciones institucionales con la Comunidad Autónoma de Galicia. Esto se regula en el título IV del Estatuto de Autonomía de Castilla y León. Luego cualquier convenio de colaboración debe contar con las tres administraciones públicas para ser legal.


La mejor fórmula jurídica de cooperación entre El Bierzo y Galicia no es el convenio de colaboración porque implica mayor responsabilidad jurídica, tal y como se fija en la Ley del Régimen Jurídico del Sector Público (2015). De ahí que para la cooperación entre la Junta de Castilla y León y la Xunta de Galicia ya se haya recurrido al protocolo general de colaboración. Es el caso de los protocolos firmados para la promoción de la lengua gallega en el ámbito de la enseñanza de este idioma en El Bierzo y Sanabria (2001 y 2006).

El protocolo permite establecer pautas de orientación política entre las administraciones implicadas. De esta forma, se evitan los fuertes compromisos legales y económicos que acontecen con los convenios. Por eso los textos de los protocolos son de   contenido menos complejo y de interpretación más abierta.


No podemos rematar esta reflexión sobre la colaboración interadministrativa sin demandar una mayor participación ciudadana en la elaboración de estos acuerdos. Las Leyes del Procedimiento Administrativo Común (2015) y de Derechos de los Ciudadanos de Castilla y León (2010) insisten en favorecer el derecho de participación social. La elaboración de esos convenios debería permitir audiencias y consultas a los colectivos afectados por su contenido. Los procesos de negociación política y de deliberación jurídica tienen que abrirse más a la ciudadanía para reforzar su valor democrático.

O Bierzo, marzo de 2018.
www.facebook.com/javierlagomestre

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

sábado, marzo 03, 2018

EL GALLEGO DE EL BIERZO EN EL PARLAMENTO DE GALICIA


EL DEBATE SOBRE LA LENGUA
 GALLEGA DE EL BIERZO
EN EL PARLAMENTO DE GALICIA.

El colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo remitió a los partidos políticos, presentes en el Parlamento de Galicia, unas demandas sobre la lengua gallega en El Bierzo el pasado mes de febrero de 2018. En el escrito de Fala Ceibe se instaba a la creación de un Convenio de Colaboración para la promoción de la lengua gallega en los entes locales de El Bierzo.

En nuestro razonamiento alegamos que los diversos entes locales de El Bierzo, Consejo Comarcal, ayuntamientos y pedanías, carecían de medios adecuados, personales, económicos y materiales para ejecutar medidas de promoción del gallego en sus administraciones. Por eso reclamamos a la Junta de Castilla y León la disposición de sus propios medios económicos, en base a sus competencias en materia lingüística y convenios de colaboración interautonómicos.


El colectivo cultural Fala Ceibe en nuestro escrito propusimos algunos contenidos para ese Convenio de Colaboración. Así mencionamos la creación del servicio lingüístico comarcal en el seno del Consejo Comarcal de El Bierzo, la elaboración de páginas web para los entes locales (Consejo Comarcal, ayuntamientos y pedanías) con contenidos en lengua gallega, la recuperación de la toponimia tradicional de El Bierzo occidental, la promoción turística con presencia de la cultura y la lengua gallega en los materiales editados y en la señalización, la recuperación del derecho consuetudinario local en gallego (ordenanzas concejiles, usos y costumbres, etc.

REACCIONES DE LOS PARTIDOS POLÍTICOS DE GALICIA.

Ante la mencionada propuesta del colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo los partidos políticos del Parlamento de Galicia presentaron distintas iniciativas políticas. Por lo que se refiere al Bloque Nacionalista Galego, presentó una serie de interpelaciones en el registro parlamentario con fecha de de 6 de febrero de 2018. Su contenido fue el siguiente: 

“- Como valora a Xunta de Galiza a situación da lingua galega nas comarcas do Bierzo e o Eo/Navia? 
- Que medidas, das recollidas no Plan Xeral de Normalización Lingüística (2004), ten desenvolvido o Goberno galego para a promoción do coñecemento e uso da lingua galega no Bierzo? 
- Como valora a Xunta o grao de cumprimento dos convenios e protocolos asinados desde 2001 así como as accións desenvolvidas ao abeiro dos mesmos? 
- Pensa o Goberno galego renovar estes instrumentos de colaboración interinstitucional?”.


Este mismo partido BNG presentó una proposición no de ley con el siguiente contenido, con fecha de 6 de febrero de 2018:

“1. Iniciar un proceso de diálogo coa Junta de Castilla y León así como cos representantes dos entes locais do Bierzo para elaborar un convenio de colaboración para a promoción da lingua galega nas localidades bercianas. 
2. Ofrecer á Junta de Castilla y León e o Consello Comarcal do Bierzo apoio técnico e lingüístico para o desenvolvemento das medidas e accións que se consideren oportunas co obxectivo de promover o coñecemento e uso da lingua galega nesta comarca.
3. No marco do Proxecto Toponimia de Galiza e a Comisión de Toponimia de Galiza promover a recuperación e xeoreferenciación da toponimia tradicional en galego nas localidades bercianas así como a divulgación e recoñecemento público”.



Por lo que se refiere al Partido Socialista de Galicia,  tras recibir nuestra iniciativa lingüística de Fala Ceibe do Bierzo, sus diputados remitieron a la Comisión de Cultura del Parlamento de Galicia un  escrito con las siguientes preguntas:
“1ª.) Que accións está a levar a cabo o goberno galego para impulsar o uso do galego no Bierzo fóra do ámbito educativo? 
2ª.) Considera que é necesario impulsar o uso do galego nas administracións locais do Bierzo? 
3ª) Vai tomar algunha iniciativa para conseguilo? 
4ª.) Como valora a proposta feita polo colectivo cultural Fala Ceibe do Bierzo de establecer un convenio de colaboración coa Junta de Castela e León para impulsar un proceso de normalización lingüística no Bierzo? “.



El día 22 de febrero de 2018 se reunió la Comisión de Cultura del Parlamento de Galicia y se debatió sobre las preguntas presentadas por el Partido Socialista de Galicia. Finalmente, el BNG retiró sus demandas ante la presentación del escrito comentado del PS de Galicia. 

En el seno de la citada Comisión de Cultura, el Partido Popular de Galicia rechazó las propuestas socialistas en base a la existencia actual del “Protocolo Xeral de Colaboración entre a Xunta de Galicia e a Comunidade de Castilla y León para a promoción da lingua galega nos territorios limítrofes das Comunidades Autónomas (El Bierzo e Sanabria)”, firmado en Ponferrada el 30 de agosto de 2006.

O Bierzo, 2 de marzo de 2018.
www.obierzoceibe.blogspot.com

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es

viernes, marzo 02, 2018

LA COLEGIATA DE VILLAFRANCA DE EL BIERZO.


LA COLEGIATA DE VILLAFRANCA 
Y SUS PROCESOS CONFLICTIVOS
Por Javier Lago Mestre.

La historia de la colegiata de Villafranca de El Bierzo es muy desconocida. En este trabajo no nos fijaremos en el proceso político de creación, por iniciativa de los marqueses de Villafranca, ni en los aspectos artísticos o arquitectónicos. Pretendemos analizar la conflictividad que surgió durante la existencia secular de la colegiata. Revisaremos las diversas relaciones con otros poderes señoriales, con el concejo de Villafranca o con sus vasallos.

CONTROVERSIAS CON EL OBISPADO DE ASTORGA

En 1529 el marqués de Villafranca, don Pedro, consiguió bula del papa Clemente VII para que el priorato benedictino de Coruniego, detentado por el encomendero Fernando Mudarra, arcediano de El Bierzo, pasase a formar parte de la colegiata. Posteriormente se consigue la conversión en abadía (bula de febrero de 1531), con numerosas rentas y beneficios eclesiásticos.

De inmediato el obispado de Astorga vió amenazado su poder eclesial en la provincia de El Bierzo. Por eso no se aceptó de buen grado esta peculiar independencia de la colegiata en  su diócesis (abadia nullius diócesis, 1532) (Isidro García Tato, rvta. Bierzo, 1999). 


A pesar de la esta conflictividad se consiguió una concordia, en 1538, que regulaba las competencias respectivas del obispo de Astorga y de la colegiata. Sin embargo, la mutua pretensión de jurisdicción eclesial sobre el convento San José, de de monjas agustinas recoletas, fundado en 1612 en Villafranca reprodujo la conflictividad. 

Todo se agrava en 1652 porque “el marqués pretendió desmembrar desa Sta. Yglesia de Astorga a Villafranca y los lugares de su parte” (Eduardo Otero Peruza, rvta. IEB, 1998). La colegiata y los marqueses ganaron varias sentencias ante el tribunal de La Rota a favor de sus pretensiones (años 1654 y 1655) aprovechando el vacío de poder en el obispado de Astorga. 


CONVENTO SAN JOSE DE VILAFRANCA.

Otro documento, de febrero de 1658, incluye diversas denuncias del obispado de Astorga sobre los abusos de la colegiata relacionados con la "obligación en orden a las cosas de su Real Hacienda, como consta de lo que a pasado y pasa, resistiendo para que no se hagan los aforos del vino sobre que el obispo ha fulminado censuras contra él"  (Isidro García Tato, rvta. Bierzo, 1999). 

Posteriormente, en noviembre de 1664, el intento de recogida de las ejecutoriales,  ganadas por la colegiata en la Sacra Rota, por parte de los enviados del obispado a Villafranca, provocó un grave conflicto entre ambos en la villa señorial. “El alcalde maior de Villafranca de orden del dicho Abad los prendió llevando al dicho don Miguel de Vega que es eclesiástico y fiscal y visitador general del obispado de Astorga y sacerdote de loables costumbres a la Carcel pública y de la puerta de ella habiéndole requerido el dicho don Miguel de Vega que era eclesíástico lo llevó a la cárcel que tiene el abad en dicha villa y en ella el dicho abad lo puso en un aposento clavando las ventanas deel”. De ahí que una provisión real (enero de 1665) mandó al corregidor de Ponferrada realizar las averiguaciones sobre esta nueva controversia (Isidro García Tato, rvta. Bierzo, 1999). 


En el fondo de esta disputa secular ente el obispado de Astorga y la colegiata de Villafranca estaba el control del poder, eclesial y económico, de la provincia de El Bierzo. Así se concreta en un documento del obispado donde leemos que "el primero de haber usurpado la dicha yglesia colegial más de catorce mil ducados de renta, cuia provisión es de su santidad y de los señores obispos en los meses que les toca" (Isidro García Tato, rvta. Bierzo, 1999). 

Parte del proceso conflictivo entre el obispado de Astorga y la colegiata de Villafranca se recoge en un memorial datado en noviembre de 1776. Pero un nuevo decreto de la Cámara real, de marzo de 1795, nos informa de la continuidad del pleito secular sobre "el patronato y presentación de la abadía y demás prebendas de la iglesia colegial de Villafranca" (Isidro García Tato, rvta. Bierzo, 1999). 


MAPA DE LA COLEGIATA DEL SIGLO XVIII.
   
LA CONFLICTIVIDAD INTERNA.

Los cuantiosos recursos de la colegiata nunca fueron suficientes para sus administradores. En 1585 los canónigos tuvieron problemas económicos para pagar los 700 ducados del tributo de las anatas a Roma, alegando que "estando la yglesia muy pobre, con gastos costas y pleitos que tenía". Por eso los canónigos fueron amenazados de excomunión por el papado (V. Fernández Vázquez, Arquitectura religiosa en El Bierzo, 2001).

Del año 1774 conocemos un mapa de las pilas parroquiales que dependían de la colegiata de Villafranca que llegaron a controlar un total de 62. Este amplio territorio se extendía también por la provincia de Ourense y se mantenía vinculado a través del régimen señorial. Su administración no fue fácil, incluso la colegiata tuvo que pleitear con su recaudador de rentas, Juan Arias de Prada, por su negligencia y excesivo celo (año 1800). 

La colegiata y los marqueses también pretendieron los beneficios parroquiales de la diócesis de Lugo en la provincia de El Bierzo que finalmente no consiguieron. Así aconteció con las iglesias de Valboa, Vilafeile e Varxas en los anos 1696 y 1728 (V. Fernández Vázquez, Arquitectura religiosa en El Bierzo, 2001).


En otra ocasión el presbítero, contador de las horas nonas, Josep Fernández Asturias, nombrado por el cabildo general, plantea demanda ante el Consejo de Castilla frente a sus compañeros por no cumplir con las preceptivas horas canónigas (Olivier Soto Abella, La Somoza... rvta. IEB, 2001).
En los órganos de gobierno de la colegiata también hubo cierta conflictividad. En 1743 pleitea María Godo, prebosta y mayordoma de la mesa capitular, con el chantre y el cabildo por sus derechos (Archivo Chancillería de Valladolid).

Otro pleito nos informa de que el arcediano de El Bierzo, Antonio de Balcazar, y Antonio Mudarra, pleitearon con el cabildo por dos medas de centeno procedentes de Pradela e Soutelo que el arcediano cedió al segundo (1554).

LAS RENTAS SEÑORIALES.

En 1545 el préstamo mayor de La Somoza se agrega a la colegiata de Villafranca, mediante concordia que determina que el cabildo pueda nombrar curas parroquiales, mientras que la cámara apostólica lleva la mitad de los diezmos del llamado beneficio simple. Así se mantuvo el acuerdo hasta el año 1797 en que el cabildo aumentó la contribución hasta los 1000 reales. Desde 1766 este territorio fue exento del obispado de Astorga (Miguel A. García González, Severo Gòmez Núñez, 1996). 


MAPA DE LAS PILAS PARROQUIALES DE LA COLEGIATA. 

En la comarca de La Somoza el abad de la colegiata comisionaba a un cura vicario rector para proceder a designar un recaudador de frutos decimales que recaía en el mejor postor (Olivier Soto Abella, La Somoza... rvta. IEB, 2001). En ocasiones los recaudadores de diezmos tuvieron problemas para los pagos. Así aconteció con el cobro de los diezmos del lugar de Prado de Paradiña, cuya sentencia obligó a ejecutar los bienes de Manuel Quiroga por valor de 5.533 reales (1798).  

La colegiata tuvo que defender sus propiedades en los tribunales. En Teixeira varios vecinos, Juan de Alba y otros familiares, ocuparon ciertos términos por lo que fueron acusados de apropiación indebida  en pleito ante la Chancillería de Valladolid (1588).

La colegiata de Villafranca se mantenía gracias a las rentas señoriales. De este peculiar sistema económico derivaba la existencia de diezmos y foros. El cobro de estas rentas provocó numerosos conflictos con sus fregueses y vasallos. Así, en 1557, el cabildo tuvo que pleitear el robo de pan y centeno destinado a pagar diezmos (A. Chancillería de Valladolid). 


PLANO DE VILAFRANCA DE 1778.


LOS CONFLICTOS INTERSEÑORIALES.  

La colegiata tuvo varios conflictos con el nuevo poder de los jesuitas en Villafranca. En 1639 ambas instituciones religiosas pleitearon porque los segundos pretendían predicar en las tribunas d ela iglesia colegial al no tener iglesia para ello. De nuevo, en 1642, colisionaron por la traída de aguas de al fuente de Valvís. (Mº Dolores Campos Sánchez, Fundación y construcción del colegio de la compañía…).

La recaudación de los diezmos supuso también problemas con otros poderes señoriales vecinos. Este fue el caso de del pleito entre la colegiata contra el priorato de Vilela, dependiente del monasterio de Samos, y su cura parroquial, por el cobro de los diezmos ante el Tribunal de la Nunciatura (1759). Diez años después nuevo pleito entre la colegiata y el monasterio gallego de Sta. Mª do Cebreiro.  


La colegiata también tuvo sus conflictos con las justicias civiles. Así el clérigo racionero de la colegiata pleiteó con Juan de Fresnedo, alguacil de Villafranca, por agresiones (1537). Posteriormente, en un pleito entre la colegiata con vecinos de Arganza, por ocupación de bienes y hacienda, se libró ejecutoria a favor de la primera. La colegiata pidió que no ejecutara la sentencia la justicia realenga de Ponferrada por tener amistad con los vecinos de Arganza acusados (1591).  
  
LAS CRISIS DE SUBSISTENCIA DEL XVIII.

En el siglo XVIII hubo graves crisis de subsistencia que afectaron gravemente a los súbditos de la Corona. De ahí que se ordenase a los corregidores la elaboración de los informes sobre la problemática de los precios de los granos. El historiador Gonzalo Anes (Las crisis agrarias… 1970) nos informa del documento remitido por el corregidor de Villafranca sobre la situación en la provincia de El Bierzo. Así se indica que “se han agotado los cortos frutos que produjo este estrecho país, a excepción de un crecido número de fanegas que de sus diezmos y rentas conserva empaneradas el reverendo Abad de esta Abadia” (1789). Queda clara la acusación de acaparación de granos de la colegiata de Villafrfanca como causa de la crisis agraria de subsistencia.

O Bierzo, marzo de 2018.
www.facebook.com/javierlagomestre

http://sites.google.com/site/obierzoxa http://www.facebook.com/xabierlagomestre www.twitter.com/obierzoxa http://www.blogoteca.com/obierzoxa http://obierzoceibe.wordpress.com http://www.ciberirmandade.org/falaceive www.ponferrada.org www.partidodelbierzo.es