lunes, agosto 28, 2006

OBSTÁCULOS A LA ENSEÑANZA DEL GALLEGO EN 4º ESO.

OBSTACULIZAN LA ENSEÑANZA DEL GALLEGO EN ESO.
falaceibe@yahoo.es

La Asociación Cultural Fala Ceibe (www.falaceibe.tk) denuncia que se continua obstaculizando la enseñanza del idioma gallego en la Educación Secundaria Obligatoria. A título de ejemplo indicamos que un padre de Quilous hizo una petición a la Dirección Provincial de Educación de León para solicitar que su hijo pudiese estudiar gallego en 4º de ESO en el instituto de Cacabelos. Pues bien, según consta en la Resolución de la dicha Dirección Provincial (de 23 de agosto de 2006), “no existe posibilidad de cursar el Área de Ciencias Sociales (Geografía e Historia) de 4º de ESO en Gallego. Sí se encuentra prevista dicha posibilidad en Primer ciclo de ESO, así como el poder cursar la asignatura optativa Lengua y Cultura gallega en 4º ESO”. Lo cierto es que el alumnado berciano no puede estudiar gallego en 4º de ESO si los institutos afectados no ofertan esta materia. Como la Dirección del instituto “Bergidum Flavium” de Cacabelos no quiere ofertar esta materia de gallego en 4º de ESO pues a su alumnado se le impide aprender gallego en el curso 2006-07. Esta intervención educativa, tanto de la Dirección del instituto por pasividad como de la Dirección Provincial de León que la consiente, resulta totalmente reprobable e injusta.

Fala Ceibe demanda que se impida este tipo de actuaciones educativas que van claramente contra la voluntad del alumnado berciano que desea ejercer libremente su “derecho” a aprender gallego. De nada sirve que la Junta de Castilla y León haya dictado la normativa para impartir la materia optativa de gallego en 4º de ESO (ver Orden EDU/965/de 14 de julio) si todavía hay algún centro que decide discrecionalmente no respetar la demanda de su alumnado de estudiar el idioma gallego en 4º de ESO. El centro que no oferta gallego ejerce un claro “abuso educativo” que bien se debe calificar de “desviación de poder” y, por lo tanto, sancionable administrativamente. Para evitar estos abusos educativos la solución está en obligar a los institutos del Bierzo occidental a ofertar el idioma gallego en 4º de ESO para que su alumnado pueda optar voluntariamente por esta materia.

Fala Ceibe afirma que el correcto aprendizaje del idioma gallego precisa lograr la “continuidad académica”. Queremos decir el estudio del gallego debe tener lugar a lo largo de los sucesivos niveles educativos, a saber, infantil, primaria y secundaria. No se puede impedir estudiar gallego en 4º de ESO al alumnado que precisa obtener la máxima titulación posible de este idioma en la enseñanza no universitaria. Además el aprendizaje de esta materia en 4º de ESO resulta necesario para continuar sus estudios en cualquiera de las 3 universidades de Galicia, así como para aspirar a un puesto de trabajo de empleo público (Xunta, Sergas, Xustiza...) o privado (medios de comunicación, comercio etc.

Fala Ceibe exige que se garantice la enseñanza del gallego en los institutos con “áreas de influencia educativa” de municipios con población gallego-hablante. Estos son los casos de los institutos de Vilafranca, Cacabelos y Fabeiro, así como algunos de Ponferrada (IES “Europa”, IES “Álvaro de Mendaña” y el IES de Fontesnovas). Estos institutos deben ofertar la materia de lengua gallega a su alumnado para que pueda elegirla voluntariamente si así lo desean en 4º de ESO.

Xabier Lago Mestre, Pte. Fala Ceibe do Bierzo.
Apdo. 257,24400 Ponferrada

6 Comments:

Anonymous Anónimo said...

o director do insti de Cacabelos cede e permite xa que se poida estudar galego en 4º de ESo. Outra victoria máis dos galeguistas do Bierzo e xa van...

Isto debe renovar as esperanzas verbo do traballo ben feito, sigamos por este carreiro vindicativo, imos ben.

12:22 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

la presión social berciana puede conseguir lo que pretenda, la enseñanza del gallego o la autonomía politica para El Bierzo. No paremos de pedir y de luchar por nuestros derechos políticos, culturales y territoriales. Demostremos a León que no somos como ellos, que somos muy diferentes.

1:02 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Es verdad que sois 4 personas en fala ceibe ? Es verdad que ninguno de vosotros es de El Bierzo ? Es verdad que sois de BNG ?

1:43 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Pedimos máis argumentacióis para debater neste foro bercianista e galeguista. Mira que preguntar semellante tolería! veña seguro que a túa molleira atopa algo máis interesante que preguntar de ver tan bos artigos sobre a historia, o galego, a cultura e a lingua do Bierzo. Pensa algo millor, que ti podes, amigo

12:22 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Por el derecho a aprender gallego en el Bierzo

Manuel Ovalle


Vivo en Ponferrada, nací en Cacabelos. Mi madre es de Cacabelos, de Quilós, y mi padre de Carracedelo. Siempre, toda la vida, han hablado en gallego, entre ellos y con sus hermanos. Por supuesto, también con sus padres. Con sus hijos, es decir, conmigo y con mis hermanos, no. Practicamente nunca.
Somos tres hermanos, dos hombres y una mujer. Mi hermano mayor, que sigue viviendo en Cacabelos, habla el gallego bastante bien, aunque como no lo pudo aprender en casa, dice muchas cosas por el medio en castellano, pero cuando va al bar a echar la partida, o cuando los dias de fiesta nos reunimos y acabamos cantando y contando histórias después de la cena o la comida, es incapaz de no hacerlo en gallego. Las canciones que canta, son siempre en gallego: y no lo hace por ningun tipo de convencimiento ideológico o político, las canta tal y como las aprendió. Su mujer, mi cuñada, es procedente de La Barosa, y ella si que habla bién el gallego… Dá envidia escucharla a ella y a su madre cuando se juntan!
Mi hermana emigro a Barcelona, y allí aprendió catalán (está casada con un chico de allí, Manel), y ahora, desde hace dos años, manda a sus dos hijas a aprender gallego ("como sus abuelos", dice), al Centro Gallego. Cuando vienen en verano, intenta que de vez en cuando la gente les hable en gallego, para que ellas vean que aprenden un idioma útil y vivo. Este año, pasaron una semana en Burela, en la costa de Lugo, y venian encantadas por haber podido hablar con mucha gente en gallego.
Yo nunca pude aprender gallego, y aunque lo entiendo sin problemas, practicamente no se hablarlo. Me gustaria que mis hijos, cuando los tenga, lo aprendieran, para que hablen como sus abuelos, como su tío Luís, como sus primas Laura y Belén. Como una gran parte de sus familiares de Carracedelo y Cacabelos. Por suerte, ellos podrán. Yo no pude, y lo lamento. Como mi caso, hay muchos más en todo el Bierzo. Sólo que no nos dedicamos a insultar a los que nos impidieron durante muchos años tener la posbilidad de aprender gallego.
Que exista la posibilidad de aprender gallego en las escuelas, en los institutos, es una cuestión de derecho: tenemos derecho a aprender el idioma de nuestros padres, de nuestros abuelos. El idioma que se hablaba y que todavía se habla en nuestras aldeas, en nuestros pueblos. En definitiva, el idioma de nuestras cosas. Es de justicia, y no puedo comprender que exista gente que quiera negarnos nuestros derechos. A ellos nadie les obliga a aprender gallego, pero ellos quieren obligarnos a nosotros a no aprenderlo. Y se llaman demócratas? Yo creo que tienen otro nombre. Con sus insultos, con sus amenazas, con sus mentiras e hipocresía, se retratan y se delatan.

1:37 a. m.  
Blogger pilar said...

Aquí en Galicia, algunos tenemos el problema contrario. Es el español, la lengua de mis padres, abuelos, bisabuelos, la lengua con la que sueño, y no es posible que mis hijos estudien en esta lengua. La administración me envia todos los papeles en gallego, los importantes y los no importantes. Y no en ese gallego que acostumbramos a escuchar, es en la neoleguna que se acaban de inventar los novos señoritos da merda, fillos de los caciques de sempre.
Seguimos igual, unos antes y otros ahora jodiendo al pueblo.
Un cordial saludo

7:30 a. m.  

Publicar un comentario

<< Home